зоопарк эдварда
Перевод с английского на русский трех книг Керри Лорд из серии “Зоопарк Эдварда”
перевод с английского
зоопарк эдварда:
вязаные игрушки
Перевод выполнен по заказу издательства “Колибри” (“Азбука-Аттикус”) в 2019 году.
В каждой книге даны инструкции по вязанию крючком той или иной игрушки с использованием специфической терминологии и сокращений. Каждое описание сопровождается небольшим художественным введением.
Если вы тоже хотите перевести текст на рукодельную тематику (вязание крючком и спицами, вышивание и др.), смело заказывайте перевод у меня, потому что в этом я разбираюсь на 100%.
Ниже вы найдете примеры страниц из разных книг и отзывы.
отзывы
Это чудо и моя большая радость. Я давно засматривалась на книги о вязаных крючком зверей британской мастерицы Керри Лорд. Но они были на английском, по немалой цене с доставкой из-за границы. И вот в “My-shop” я увидела знакомую обложку книги, да на русском языке,да по приемлемой цене, да ещё с дополнительной скидкой по промокоду!!! Описания игрушек в книге более чем понятные, перевод хороший. Есть ещё две книги из этой же серии про собак и птиц.
обсудить проект
НУЖЕН ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД В ПАРЕ АНГЛИЙСКИЙ-РУССКИЙ?
Не раздумывая связывайтесь со мной в любое время, и я выполню Ваш заказ по приемлемой цене. Если Вы вышлите мне образец текста и сообщите примерное количество символов/слов, а также срок сдачи работы, то я посчитаю приблизительную стоимость перевода совершенно бесплатно. Вы получите ответ в течение 24 часов.
ЗАКАЖИТЕ ПЕРЕВОД ПРЯМО СЕЙЧАС!
Email: info@anrustranslate.ru
Tel.: +7 951 471 64 08
Skype: an-rus